Attendees
Alexis Edl, Northern
Alison Lake, Algonquin
Marnie Kursiss-Morrow, St. Clair
Natalie Colaiacovo, Centennial
Jane Burpee (Chair), Centennial
Jennifer Varcoe, Georgian
Alexandra Ross, Humber
Sonam Dhargay, Sheridan
Rebecca LaFrance, OCLS
Aura Hill, (Notetaker) Project & Communications Administrator
Liana Giovando, Project Manager
Special Guests
Julie Aubie, Aubs & Mugg
Matt Aubie, Aubs & Mugg
Matt Bandstra, Aubs & Mugg
Katherine Marceau, La Cite
Regrets
Laura Patrie, Boréal
Land Acknowledgement
Invited to read: Jane
Action Items
- Consider purpose and possible re-design of https://clo-collaboration-spaces.atlassian.net/l/c/GXhhLNd1 page in terms of information needed from colleges
Discussion Items
Aubs & Mugg Presentation
[presentation file pending]
Internal research - 21 respondents
6/21 liked Liaison, 8/21 felt it could be confusing
11/21 felt Palette did not have a strong connection to the library space
10/21 liked Collection (5 because of simplicity); 10/21 felt Collection could be confusing because of its existing library context
12/21 liked Constellation’s connection to collaboration; 7 felt “Constellation” is too long
Collon too similar to Colon
Public Feedback - 25 Canadian college students
12 chose Constellation
7 chose Collection
2 chose Liaison
2 chose Palette
2 chose none of the options
Insights
“romantic” name vs practical name
Respondents looking to ensure the name does not compete/conflict with existing terminology or brands within library
External respondents did not speak to name length or spelling at all
New Name Options
Notable - noteworthy, use of “able” has implication of capable
Point - act of finding and pieces , making an important point, very clean
Libra - like constellation, balance, nod to EDI, first 5 letters of library
Concert - “in concert” means collaborative; joy and fun, but changing meaning
O - human moment of discovery (O!)/curiosity (O?), Ontario colleges, unique to Ontario;- re-contextualizing a sound to a name
Discussion
Marnie: Likes balance electronic/paper of Libra, loves O for simplicity, feels
Natalie: still likes collection, idea of O is interesting but may make students think of another reference.
Alexandra: Likes Notable - creditability and worthiness and Libra for play on library, likes O visually and thinks of Omega
Katherine: Likes the options, thinks concert speaks to her less, O was name of repository for college before they went to the cloud - O could merge well with others (e.g. ConcertO). Worried that Libra doesn't speak as much to francophone student since library is bibliothèque in French.
Jane: Notable and point work especially well in French.
Alexis: Would pick Libra, as it closest to Constellation which she liked; but doesn’t like O as it doesn’t have any story - would prefer a word not a letter; concert doesn’t really fit the tool.
Sonam: Libra immediately strikes as something to do with the library world.
Rebecca: For students that are new to college, it may be good to have something that it searchable and produce a good hit like Libra, but something like concert or o, might generate many hits.
Jennifer: Not all info in library is notable (e.g. Toronto Sun), could set up wrong expectations; thinking about it from instruction point of view. Explain search toole as google for our library, with limitations.
Feedback Survey
Please complete https://brand-development.typeform.com/to/u8q5y994 (even if you gave feedback in the session).
Training Updates
Training Working Group Update (Natalie/Allison/Alexis)
Creating a LibGuide for training library staff not involved with implementation
Have help from 1 U of T student and 2 Seneca students for research and building LibGuide
Planning to launch a basic LibGuide next week and an expanded version later on
Initial guide will include basic information about Alma and Primo, as well as a table that includes common tasks as they appear in Sirsi with new reference to Alma and then links for training information.
Looking for help with creating similar table for Mandarin, Evergreen and Centriva
It is noted that Centriva tasks would be difficult to translate to Alma and this may not be possible in this case.